L'alphabet en basque c'est comme l'espagnol cela ce prononce pareil aussi mais il y a des lettres dans l'alphabet qui n'existent pas (c, ñ, q, v, w, y et ll).
Sauf pour :
tz, tx, ts => cela ce prononce "ch" (tché)
exemple : etxea (étchéa cela signifit "maison")
z => cela ce prononce "s" (ésé)
exemple : izan (isan cela signifit le verbe "être")
j => cela ce prononce "j" (rota) ou "ll" (éyé)
exemple : joan (roan ou yoan cela signifit le verbe "aller")
il => cela ce prononce "ill" (iyé)
exemple : makila (makiya cela signifit canne)
voyelle + i + voyelle => cela ce prononce "ll" (éyé) comme en espagnol
exemple : garraia (guarrayia cela signifit transport)
Les pronoms :
je => ni (ni)
tu => zu (su)
il/elle => hura (houra)
nous => gu (gou)
vous => zuek (souék)
ils/elles => haiek (hayiék)